Translation of "con la vodka" in English

Translations:

with the vodka

How to use "con la vodka" in sentences:

Per le gite con la vodka e per invitare gli artisti, lei è in prima fila.
For drunken outings and inviting the artists, you're first in line
Li rubava dai cadaveri per barattarli con la vodka.
It détroussait the corpses, and it bavassait.
Ho portato un cocomero per i ragazzi... ed uno riempito con la vodka per noi.
hey, kitten. i brought one watermelon for the kids and one filled with vodka for us.
sai che non posso berla con la vodka, non sa di niente
You know I can't drink it with the vodka. Don't taste like nothin'.
Di solito mi puniva, quando mi ubriacavo con la Vodka nel negozio di liquori dove lavoravo, fottendo i miei amici, il che fa di lei un'ubriacona e una puttana in tutto e per tutto.
She used to punish me when I booze in cases of Vodka from the liquor store I worked at by screwing my friends which makes her drunk and a whore.
Perche' non rallenti con la vodka un poco?
Why don't you ease up on the potato juice a little bit?
Vi siete ubriacati con la vodka ai licheni di Mayakovsky e... l'hai sedotto.
Let me guess. You got drunk on Mayakovsky's lichen vodka and you seduced him.
L'Olanda col gas naturale, l'Azerbaijan col caviale, la Polonia con la vodka, e la Norvegia col legno.
Azerbaijani caviar, Polish vodka, Norwegian lumber.
Stanno tutti bene con la vodka.
They all mix well with vodka.
L'ultima volta che ho presa una di queste ho festeggiato con la vodka.
The last time I got one of these, I celebrated with a handle of vodka.
Quindi stiamo correggendo il nostro gluhwein con la vodka.
So, we spiked our gluhwein with vodka.
Ho avuto un incontro problematico con la vodka.
I had a little trouble finding the vodka. - Huh.
Intesi? Se vuoi ucciderti con la vodka, fai pure, - ma non guidare ubriaco!
If you want to kill yourself with vodka, go ahead, but don't drive when you're drunk!
E' sempre bloccato a lavoro ultimamente ed eccomi qua con la vodka che ho preso per lui.
He's always stuck at work, it seems, these days, and here I am with the vodka I ordered for him.
Tranquillo, hanno perso un po' di forza, ma si ricaricano con la vodka.
They may have lost a little strength, but you can always recharge them with vodka.
riempite una tazza di Starbucks con la vodka.
Fill a Starbucks cup with vodka.
Siete andate in quel posto con la vodka gelata in blocchi di ghiaccio?
Did you guys go to the place with the vodka frozen in the blocks of ice?
No, e' solo che non stanno bene con la vodka.
No, they just don't pair well with vodka.
Solo perché l'assistente sociale morì e la sostituta correggeva il frullato con la vodka.
You got lucky once because the caseworker died, and the temp spiked her Big Gulp with vodka.
Beh, io ho cercato di riempirlo con la vodka, ma non riuscivo a controllare... l'istinto di bere o... la mia rabbia.
Well, I tried to fill it with vodka, but I couldn't control it... the drinking or my temper.
Allora qual è il motivo per cucinare la pasta con la vodka?
So what is the reason to cook pasta with vodka?
I componenti vengono versati con la vodka e lasciati in infusione per 20 giorni.
The components are poured with vodka, and then left to infuse for 20 days.
I cocktail con la vodka a casa non possono bypassare questa ricetta: vodka, succo di pomodoro, succo di limone, pepe e sale.
Cocktails with vodka at home can not bypass this recipe - vodka, tomato juice, lemon juice, pepper and salt.
Quando i russi scoprirono che non aveva informazioni lo spedirono 20 anni in Siberia, con la vodka ad alimentare la sua rabbia.
When the Russians found out he couldn't deliver, they shipped his ass off to Siberia and he spent the next 20 years in a vodka-fueIIed rage.
L'occasione si celebra con la vodka, feroce come propellente per razzi
The occasion is celebrated with vodka- vicious as jet' fuel
Tutta la città era a conoscenza della sua passione, di come si nascosero in un albergo del posto e di come lui l'aveva lavata con la vodka.
The whole town knew about his passion how they hid in the local hotel, how he washed her with vodka.
Un cartello gigante per ricordarsi di non mischiare il vino con la vodka.
Poster child for not mixing wine with vodka.
Vogliamo darvi il benvenuto in stile russo, con la vodka.
We welcome you Russian style, with vodka. Oh.
Sei riuscita a provare il succo di melograno con la vodka?
Did you get a chance to try the pomegranate juice - with vodka?
Sai, se andra' avanti cosi' iniziero' a correggerlo con la vodka.
You know, if this keeps happening, I'm gonna have to start putting vodka in my soda.
Penso che prendero' qualcosa con la vodka. - Per favore.
I think I'll have something with vodka please?
Non prenderle con la vodka, pero'...
Just don't take them with vodka.
Stavo pensando... magari del te' con la vodka.
I'm thinking... Maybe tea with vodka.
L'effetto è migliorato sostituendo l'acqua con la vodka in un volume di 0, 8 litri.
The effect is enhanced by replacing water with vodka in a volume of 0.8 liters.
I rubdown classici sono stati usati per molto tempo, ma recentemente i medici non consigliano di usare acqua con aceto, soluzione di camomilla e abbassare la temperatura con la vodka è categoricamente controindicato.
Classical rubdowns have been used for a long time, but recently doctors do not recommend using rubbing with water with vinegar, chamomile solution, and lowering the temperature with vodka is categorically contraindicated.
Si può sostenere il corpo con una cura disintossicante con la vodka.
One can support the body with a detoxification cure with vodka.
I cocktail con la vodka a casa ti permettono di usare un prodotto vero e buono.
Cocktails with vodka at home allow you to use a real and good product.
Versare le radici tritate con la vodka e metterla per tre settimane in un luogo buio.
Pour the crushed roots with vodka and put it for three weeks in a dark place.
Una prima ricetta per la pasta con la vodka si trova già in un libro di cucina italiano negli anni ‘70.
A first recipe for pasta with vodka can already be found in an Italian cookbook in the 1970s.
Ad esempio, puoi prendere qualsiasi olio per la crescita dei capelli, mescolarlo con la vodka in un rapporto di uno a uno, utilizzare un batuffolo di cotone per applicare il prodotto sulle sopracciglia, lasciare per diverse ore.
For example, you can take any oil for hair growth, mix it with vodka in a ratio of one to one, use a cotton pad to apply the product on the eyebrows, leave for several hours.
I cocktail con la vodka a casa sono alcuni dei tipi più semplici di tali bevande.
Cocktails with vodka at home are some of the simplest kinds of such drinks.
I cocktail più semplici con la vodka, di regola, il più inaspettato.
The simplest cocktails with vodka, as a rule, the most unexpected.
4.04048204422s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?